Keine exakte Übersetzung gefunden für قيمة مساوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قيمة مساوية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Et même que les valeurs de liberté, égalité, fraternité ... ... sont toujours respectées dans ce pays.
    قيم الحرية والمساوات والأخوة في البلاد
  • Hommes et femmes ont droit à l'application du principe « à travail égal, salaire égal », de même qu'ils ont le droit d'être traités de la même manière au travail.
    واستطرد قائلا إنه أصبح من حق المرأة أن تحصل على أجر مساو وعلى معاملة مساوية عن العمل الذي له قيمة مساوية.
  • g) La disponibilité de solutions, de valeur comparable, pour remplacer une utilisation actuelle ou projetée particulière de l'aquifère ou système aquifère.
    (ز) مدى توافر بدائل، ذات قيمة مساوية لانتفاع معين قائم أو يعتزم القيام به بطبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقة المياه الجوفية.
  • g) La disponibilité de solutions, de valeur comparable, pour remplacer une utilisation actuelle ou projetée particulière de l'aquifère ou système aquifère.
    (ز) مدى توافر بدائل، ذات قيمة مساوية، لانتفاع معين قائم أو يعتزم القيام به بطبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية.
  • g) La disponibilité de solutions, de valeur comparable, pour remplacer une utilisation actuelle ou projetée particulière de l'aquifère ou système aquifère.
    (ز) مدى توافر بدائل، ذات قيمة مساوية، لانتفاع معين قائم أو يعتزم القيام به بطبقة المياه الجوفية أو شبكة طبقات المياه الجوفية.
  • d) Le droit à l'égalité de rémunération, y compris de prestation, à l'égalité de traitement pour un travail d'égale valeur aussi bien qu'à l'égalité de traitement pour un travail d'égale valeur aussi bien qu'à l'égalité de traitement en ce qui concerne l'évaluation de la qualité du travail;
    (د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل؛
  • d) Le droit à l'égalité de rémunération, y compris de prestations, à l'égalité de traitement pour un travail d'égale valeur aussi bien qu'à l'égalité de traitement en ce qui concerne l'évaluation de la qualité du travail;
    (د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل؛
  • Le plan appelle à la conversion de 50 % du service de la dette en prises de participation pour les projets des OMD d'une valeur au moins égale et susceptibles de générer un revenu.
    وتدعو الخطة إلى تحويل 50 في المائة من خدمة الدين إلى حصص في رأس مال مشاريع الأهداف الإنمائية للألفية ذات قيمة مساوية على الأقل مع إمكانية الحصول على عائد.
  • d) Le droit à l'égalité de rémunération y compris de prestation, à l'égalité de traitement pour un travail d'égale valeur aussi bien qu'à l'égalité de traitement en ce qui concerne l'évaluation de la qualité du travail;
    (د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل؛
  • d) Le droit à l'égalité de rémunération, y compris de prestation, à l'égalité de traitement pour un travail d'égale valeur aussi bien qu'à l'égalité de traitement en ce qui concerne l'évaluation de la qualité du travail;
    (د) الحق في المساواة في الأجر، بما في ذلك الاستحقاقات، والحق في المساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمل ذي القيمة المساوية، وكذلك المساواة في المعاملة في تقييم نوعية العمل؛